与妈妈的爱情
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.zt51.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

【与妈妈的爱情】(1)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

能满足她,这说明妈妈也是需要的

)脱完衣服什么前戏也没做,因为我已经憋了几个星期了(自从和妈妈有关系后

,我已经基本不手了)给自己的小穿上雨衣,把妈妈两腿抗到肩膀上,将

进妈妈阴道,略显粗鲁的了起来,现在我们配的很默契,妈妈似乎能

看穿我,有时我想吮吸她时,还没等我开,妈妈就已经动把塞进了

我的嘴里,但她有时候也会挑逗我(特别是我们采取男下上姿势时)她会

故意用蹭我的鼻子,拍打我的脸颊,可当我准备叼住她时,她立马躲开

,不让我吮吸,每当这时候我只有用下身狠狠顶她两下,以示惩罚。

这次只了大约5、6分钟我就了。

完后,妈妈进了卫生间洗澡,我一个躺在床上无聊赖,听着卫生间"

哗哗"的水声,我突然想去看妈妈洗澡,于是我拉开卫生间的门,妈妈听见门开

了吓了一跳,当时她赤身体的蹲在厕坑上,见是我就责备道:进来什么?我

笑着说:进来看看。

妈妈接着挥着手说:方便有什么好看的,快出去。

我没有听妈妈的话而是继续看着,我从没这么近的看上厕所,也确实感

到很好奇,我看到一束尿柱从妈妈尿道出来砸在坑壁上发出"哗哗"的响声,

我看着下身竟莫名兴奋起来,想靠近点看清楚,哪想妈妈推着我的骂道;有病

啊,死出去!我顺势拉着妈妈的手说:就看下我就看看,你方便你的,别管我。

此时我的下身已成了冲天炮。

因为妈妈是蹲着,我半弯着腰,我的jj正好抵在妈妈的房上,我故意用

jj戳了两下妈妈的房,妈妈又急又羞的推着我,见推不开,她急得抓起了我

的jj使劲一弯再往后一推,这倒把我推了出去,我撸了几下自己的对妈说

:妈,今晚我们要不要睡觉呢?妈妈哭笑不得的骂了句:你能不能先死出去等我

拉完屎啊!我故意厚着脸皮道:你方便你的,我没扰着你啊!看着妈妈蹲着厕坑

上局促不安的模样我哈哈大笑,妈妈见我太烦了,站了起来盯着我说:不拉

了,被你恶心到了!我听后忙上前抱着妈妈,妈妈使劲掐着我说你就急成这样,

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫