穿越倚天建后宫
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.zt51.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第七十九章 屈辱青书美艳母 (下)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

…啊……啊……”

周星星正在兴,自然不会这样就停手,每一次抽送,花样都有所不同,或快或慢,急缓有节,急时如行雷闪电,霹雳般的轰然雷震,记记打楚飞琼的花心处,水声滋滋,慢时则如老农翻田,速度虽然不快,但次次切中痒处,准确无比,或而轻刮徐抽,藉圆棱与阴道壁相碰撞,增加抽快感,或而卷旋出,溅起,热气直达花心来瘫痪楚飞琼的神经。双手也不闲着,抚摸着楚飞琼白柔晰的雪,有时手指还在两器之处沾些,在楚飞琼的菊花蕾上又抹又涂,把楚飞琼弄得快感连连,几乎是呐喊般的叫了出来。

周星星有蜜里面抽出来,将沾满阴的宝枪直接送菊门。

“啊,这里也……星弟,你真会玩,的我好舒服啊。”

周星星鼻中闻着如脂的香,宝贝飞快的抽送,噗滋噗滋的发出声响,楚飞琼温暖柔的菊花像个海绵般将周星星的宝贝包住,时紧时缠,有时还像个无底般,要将它整个吸处,化而为一,整个已经沉醉在的欢娱之中,低吟道:“琼姐……你……你好紧啊……好……好舒服……太……太好了… ”“啊……星星弟弟……我要……”

要什么还没说完,楚飞琼的菊花处突然传来一强极的吸力,这吸力是如此的强力,似乎连江天涛的魂儿都要将之吸出。周星星被楚飞琼这一吸,只觉得阵阵酥酸,而且这酥酸还像藤蔓似的蔓延开来,原本坚硬胜铁的身一阵骚麻,关鼓动,真阳频震,连宝贝根部都有种彷佛要被连根拔起的感觉,一种酸到骨里,力气放尽的真空。楚飞琼被周星星弄得筋疲骨软,玉足自周星星肩上滑落,几乎不能动弹,只能大的喘气,全身气力几乎放尽,就好像大战过三百回合般身子空虚无力,只剩下一个空壳子。

楚飞琼“呵”、“呵”地大喘气,螓首略抬,只觉得才一使力,那无形酸软之感便从颈项以下连锁反应,经由脊骨,像大石骤落水塘所激起的震波水花般,向身体的每一处传了过去,震波到处,那处身体便彷佛有千巾之重,但承受之力却只有百斤。

楚飞琼清清楚楚地感觉到,自己的身子先是一紧,接着全身肌绷起,只是顷刻间,力量突然尽数被抽离,整个刹那间彷佛变成了一张纸,紧紧地贴在床上,额上、脸上和身上满是汗珠,脑也觉得晕眩,后脑勺好像装了一条练子,被用力一拉,部整个撞上床板。在外看来,楚飞琼只是后脑轻轻触及床板,没什么大不了的,但对楚飞琼

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫