梦回天阙
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.zt51.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第二十二章 不如归去

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

见这两的面了。

怎想得到一向温文有礼的五堂主,一旦怒火发下竟似气满胸膛,一副挑衅寻事的模样,连大堂主的命令都不管了。

本来并不怎么把白宁枫的无礼放在心上,但听他愈说愈是无礼、愈叫愈是离谱,言谈之间竟伤及自己儿子,那绿衣便是修养再好也有火气,加上为子之伤已烦心了好久,被这话一激不由得心火发,差点守不住先前定下的想:凡事都以求到‘芸萝花’叶为先,绝不轻易发火。

看那绿衣颜色不变,身上衣衫却微微发颤,虽是不闻风声,但走得近了的阴京常却也感觉得到,此怒火之下,一身功力不住激昂勃发,虽仍掌得住没有动手,但内力却如将近溃堤的洪流一般点点外溢,激得风烈刮面如刀,不出手则罢,一出手必是威震山岳的猛击。

阴京常身居天门高位,见过的高手也不少了,但若说功力如此厚,神气又如此迫的高手,却也少见,几可与杨相较,恐怕连本门的副门主杨巨初都未必有这修为,更别说是在此的几位天门堂主了。

缓缓地退到天门阵中,伸手取了两片‘芸萝花’叶,阴京常缓步向前,双手将叶子恭恭敬敬地送到了那眼前,只看得白宁枫气往上撞,真不知这老三是怎么办事的?

随随便便一个老小子出来要宝,竟连家名姓问都不问一下,便将叶片双手奉上,要失威丧气也不是这样失丧法的。

虽说这‘芸萝花’不仅貌相华美,又兼蓄天地阴阳之异气,颇有医药之效,可说全株都是宝贝,只要培养得法,失了几片叶子还可复生,倒算不上是多大的损失,但失宝犹可,将天门中辛辛苦苦建立起来的威风霸气丧掉,才真令难过。

白宁枫一边想着,不由连阻挡他出手的季韶也恨上了,真不晓得这两个是怎么搞的,堂堂天门堂主,竟完全不把自家威信当一回事。

眼看着自己心中千思万想的异宝,竟是一招不发便给送了上来,那绿衣也呆了半晌,这才伸手将叶片珍而重之地取了过去,收在早备好的小盒当中贴身收藏,好一会儿才抬起来,对着阴京常一揖,强抑着心中的激动发了话。

“这……此物极是宝贝……本座只要一片即可……”

“请前辈先收着吧!”

阴京常微微一笑,似完全不把身后白宁枫那气的像是要出来的眼睛放在心上。

“走江湖的难保没有个三痨五伤,本门虽得异宝,却也不想妨了江湖朋友的意愿。何况这‘火舞龙行’异功,中

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫