婊子上天堂
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.zt51.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第二十七章 木屋春色

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

是大肆揉抓起来,惊的弹和柔软如是云雾般,浓厚而又缥缈,令叶秋如是身处云端,那种刺激感真是难以言喻。

叶秋的两只手用尽力气在沈融月绝美丰腴的娇躯之上游走,占尽便宜,沈融月身体上每一寸的柔软肌肤都在刺激着叶秋的神经,让得叶秋的愈发的涨硬,整个也愈发的难以控制。

在叶秋这般的摸索下,沈融月也是欲火高涨,檀唇瓣微微张合吐气如兰,诱的樱唇如是秋季成熟透了的果实,引品尝。

于是叶秋仰向上,一下便是吻在了沈融月的唇瓣之上。

“唔……”被叶秋如此突袭,令得沈融月极是意外,娇润温热的玉唇被叶秋的嘴堵住,她只觉得一条舌在撬动她的唇瓣,想要挤进来。

叶秋极是急切,可是沈融月却是不答应,任由叶秋耗尽了力气,却仍是没能攻城略地,踏沈融月那美丽的城池半分。

叶秋终于支撑不住,又躺在了床上,可他不肯罢休,转换目标,用力将沈融月胸前的衣领一把拉扯开。

撕拉。

沈融月的一边香肩露在了空气之中,腴润而又雪白,肌肤透红,白无暇,配上感削瘦的蝴蝶锁骨,在这一刻成了最美的风景。

而因为那衣领被叶秋扯落,沈融月胸前的一座雪峰也终是露出大半浑圆高耸的,只被锦华丝质的雪白肚兜堪堪的遮掩住,若隐若现,却是更有一种别样朦胧的诱惑,犹抱琵琶半遮面,千呼万唤终不出,却更能让热血沸腾。

瞧得这绝世春光,叶秋一时间呆愣住,眼中只被那雪玉般无暇的占据视线,而在雪白透薄的肚兜遮掩中,那傲浑圆的球犹如玉碗倒扣,饱满而又高耸,未有一丝丝下垂,其上一点樱桃娇鲜艳,也是此刻叶秋世界中最鲜艳美丽的一点朱红。

“好……好美……”叶秋怔怔的,脑袋中轰的一声,空白一片,完全被吸引过去,再无法移开视线。

小木屋外夜凉如水,夜风吹过,吹起一池的冰寒,而在小木屋内则是暖若阳春,朝阳温厚,春暖花开。

正当叶秋从愣神之中清醒过来之时,他便又要仰而起,要去吞纳沈融月胸前的樱红蓓蕾。可惜刚刚撕开领的动作已经耗光了他的所有力气,他最终还是无力的躺倒在床上,委屈地冲着沈融月喊了一声:“娘……”

沈融月唇角扬起一抹笑意:“好了好了,怕了你了,好好躺着。”

说罢,沈融月的一条修长美腿跨过了叶秋,便见沈融月跪

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫