红尘有玉
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.zt51.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第二百八十一章 翠翠和如芸五

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

慢烧去,烘得全身热辣辣的,隐隐感到勃起的在里面一跳一跳,令到挺成尖尖的裤子前端不停地在张静文的下体撩来撩去。

手掌摸捏着她滑的房,舌尖舔着她勃得硬硬的,鼻子嗅着她胸前散发出来的阵阵脂红香,眼睛享受着她脸上充满快意的表

宫能的刺激令韦小宝再也把持不住,阳具越勃越硬了,可惜被困在裤里,让布纹磨擦着,又麻又痒,全身都不自然。韦小宝用手把它拨歪,等它斜斜的挺向腰间,才舒服一些。

张静文把韦小宝的西装外衣扯后,脱了下来,双手紧地揽在韦小宝背后,指甲尖地陷进韦小宝背部的肌里,鼻孔发出“唔……唔……唔……”

连续不断的吭声,听得韦小宝越发血脉高贲,欲火烧到脑袋上来了。韦小宝再也忍耐不住,便暂时停止对她房的进攻,一把抱起她,三两下便将她的衣裤剥个清光,全身赤条条地横陈在沙发上,一副雪白无瑕的体便露在韦小宝眼前,任韦小宝摆布。

她虽是特种兵出身,但身娇贵,皮肤自然保养得又白又滑,加上她年轻貌美、身材窈窕,青春四溢,尽管韦小宝并不是第一回饱览这动的上帝杰作,但还是忍不住偷偷了几水。

她清秀的瓜子形俏脸本来白净得像一朵小丁香,此刻却浓脂艳抹、红绯绯、春上眉梢;一对晶莹如水的大眼睛,这时却紧闭如丝,眯成直线;嫣红似丹的小嘴唇涂满红,半张半开,诱暇思、感迷。感谢上苍,此生此世,能让韦小宝永远拥有这美妙的胴体,真是羡煞多少旁

韦小宝把她丰满的肥轻轻抱起,搁上沙发的扶手上,让她下体微微向上演突,然后再握着她双腿,慢慢往两边掰开,一幅令难以忘怀的美丽图画顿时出现在韦小宝眼前:两条滑不溜手的细长美腿向外伸张,轻轻抖动,夹在中间尽的是一个白如羊脂的饱满阴户,阴阜上长着乌黑而又柔软的曲毛,被韦小宝呼出的热气吹得像平原上的小,歪向一旁;拱得高高的大阴唇随着大腿的撑开,被带得向两边半张,露出鲜艳夺目的两片小阴唇,粘着几滴浅白的,像一朵红色的玫瑰,蘸着露水,在晨曦中初放。

韦小宝不一次这样忘形地注视着她神秘的地方,但每一次都神魂颠倒,无法自韦小宝,心儿扑扑地跳,呼吸也几乎停顿下来。

韦小宝退后仔细欣赏了好几分钟,才猛地把埋下去,伸出舌,在红红皱皱、美得像冠的小阴唇上面轻舔。舌尖触到的是难以形容的美快:

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫